为纪念我国著名翻译家金隄教授,传承发扬其翻译精神,选拔推广优秀翻译成果,推动中华文明与世界多元文明融通交流,推进翻译理论与实践创新发展,天津外国语大学特设立“金隄翻译奖”。 一、奖项设置 文学中译奖:指外国文学作品的中文译著; 文学外译奖:指中国文学作品的外文译著; 学术外译奖:指中国优秀传统文化和创新发展理论著作的外文译著。 每个类别设置一等奖1项、二等奖1项、优秀奖2项;奖金额度分别为:一等奖5万元/部,二等奖3万元/部,优秀奖1万元/部。 二、参评条件 此次评奖面向国内从事翻译理论和翻译实践的学者,凡是于1964年1月至2024年1月期间公开出版且符合奖项类别的译著均可参评。评选参评人和参评成果须符合下列条件: 参评成果的译者须为在世的中华人民共和国公民。 参评者仅限参评一项成果,成果须为译者独立完成。 参评成果应为国内首译作品。 成果原作作品需具有国际标准书号(ISBN)。 成果出版时间需在规定范围之内,译著以版权页第一版时间为准。 丛书不能整体参评,只能以其中一部译著单独参评。多卷本译著以最后一卷出版时间为准,在符合时限要求的情况下可以整体申报。 三、参评方式 参评成果以专